What the Khordeh Avestā does include is not uniform. The manuscript traditions show that the core was composed of the following texts: (1) a. The oldest Zoroastrian religious scripture, handed down from ancient times, is the Avesta. One section of the holy book is known as the “Khordeh Avesta” or. Hi Folks, Wonder if you’d be interested in an English translation of what we Pray and what the Avesta is all about. If so here is a copy in PDF.

Author: Mazujinn Yozshuzahn
Country: Kosovo
Language: English (Spanish)
Genre: Science
Published (Last): 4 June 2016
Pages: 117
PDF File Size: 15.47 Mb
ePub File Size: 6.20 Mb
ISBN: 306-8-43748-504-7
Downloads: 66162
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gagis

The nineteen stanzas divide into two parts. Routledge and Kegan Paul, pp. Although all these kyordeh texts are in Avestan, they are almost entirely drawn from other parts of the Avestan corpus. Submitted tags will be reviewed by site administrator before it is posted online.

Khordeh Avesta at

Dhalla The Nyaishes or Zoroastrian Litanies: In that respect, they must have been composed late in the Sasanian period, at the earliest. The vast majority of Mss. In the 19th centurywhen the first Khordeh Avesta editions were printed, the selection of Avesta texts described above together with some non-Avestan language prayers became a book of common prayer for lay people.


The alternative title indicates that the prayer is to be recited after morning necessities.

KHORDEH AVESTĀ – Encyclopaedia Iranica

Wolff, AvestaStrassburg,pp. Yet there are occasional passages of unique content.

Dhabhar from various Mss, none of which contains all these selections, and of the texts contained in M. If you enter several tags, separate with commas. There are also Pahlavi and Sanskrit renderings, as well as texts in Persian and Gujarati that could be understood by the khorxeh laity.

Khordeh Avesta: part 1

Retrieved from ” https: By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. One of the two collections includes the other and takes its name from it.

From Wikipedia, the free encyclopedia.

Privacy Policy Add Comment. Several Khordeh Avesta editions are quite comprehensive, and include Pazend prayers, modern devotional compositions such as the poetical or semi-poetical Gujarati monagat s, or glossaries and other reference lists such as dates of religious events.

This page was last edited on 13 Januaryat They are addressed kohrdeh the deities yazata in general and have nothing to do with the moon. Views Read Edit View history. TAGS khordeh avesta the little avesta.


Topic select a topic Kellens, Le verbe avestiqueWiesbaden, Geldner Avesta I, Stuttgart,pp. Both Iranian and Indian, they have no claim to antiquity.

In a narrow sense, the term applies to a particular manuscript tradition that includes only the five Nyayesh texts, the five Gah texts, the four Afrinagan s, and five introductory chapters that consist of quotations from various passages of the Yasna. Thereafter, stanzas are identical to Yt.

Translation of Khordeh Avesta in English

The manuscript traditions show that the core was composed of the following texts: The selection of texts is not fixed, and so publishers are free to include any text they choose. The term then also extends to the twenty-one yashts and the thirty Siroza texts, but does not usually encompass the various Avestan language fragments found avedta other works.

Khordeh Avestameaning ‘little, or lesser, or small Avesta’, is the name given to two different collections of Zoroastrian religious texts.